La importància d’aprendre a traduir
Posted at El món de la traducció | 7/6/10
Tot i la tendència general a utilitzar la immersió lingüística a l’aula com a eina per a l’aprenentatge de llengües estrangeres, l’autor d’aquest article defensa la importància d’aprendre a traduir com a destresa complementària de les capacitats de comprensió i d’expressió oral i escrita en la llengua adquirida.

Leave a reply.